Podzimní část jsme zakončili výhrou v Budějovicích
Statistiky
Branky: 64. Papalele
ŽK: 71. Krch, 77. Adams, 88. Vaníček - 24. Nádvorník (mimo hřiště), 90. Helešic
SK Dynamo České Budějovice
Andrew – J. Brabec (70. Adams), Rajtmajer, Koné, Omon – Krch (83. Igbokwe), Hubínek, Adam – Sunday, Vaníček, Skalák
Slezský FC Opava
Babka - Lehoczki, Janoščín, Srubek, Helešic - Kaštánek, Novák, Rezek (90. Mužík), Papalele (84. Turanjanin), Zálešák - Lacík (65. Babacar)
Poslední utkání podzimu rozhodla jediná branka o kterou se postaral navrátilec do sestavy Papalele.
Na první šanci utkání si diváci museli počkat do 18. minuty, když se k míči dostal Kaštánek, který dostal míč přímo proti noze. Vyslal tvrdou střelu, ale proti byl jeden z obránců, který pohotově zblokoval jeho pokus. O tři minuty později se dostal do střely také Lacík. Ten však trefil jen prostředek brány, ve které stál připravený Andrew. První poločas však příliš ofenzivní krásy ani z jedné strany nepřinesl. Bojovné utkání bylo plné emocí a faulů. Přesto se ještě opavští dostali do jedné šance a opět byl u ní Lacík. Toho ve vápně hledal Rezek, ale Lacík na jeho centr jen o kousek nedosáhnul. První půle tak skončila bezbrankovou remízou.
Druhý poločas začal v podobném duchu jako skončil ten první, když bylo k vidění několik nepřesností. V 56. minutě se k nebezpečné raně odhodlal hostující Rezek, jeho pokus však Andrew vytěsnil na roh. Hned dvě minuty na to odpověděl stejnou mincí Krch, který se uvolnil na hranici šestnáctky a vyslal ránu pod břevno s kterou si s vypětím všech sil poradil pozorný Babka. O první branku utkání se postaral v 64. minutě Papalele, který zavřel přetažený centr Rezka a přesnou ranou na přední tyč poslal Opavu do vedení, 0:1.
Ze zajímavé pozice zakončoval v 74. minutě střídající Babacar Sy, jenže balon mu nesedl dobře a míč poslal nakonec hodně mimo. Další šanci si připsal senegalský premiant v sestavě o dvanáct minut později, když se dostal k odraženému míči uvnitř šestnáctky. Svou hlavičkou však kromě brankáře domácích přeloboval i branku.